古水

与其鲜花丛中嗅芬芳
不如故纸堆里觅华章
主博云音乐账号: 古水-LOFTER
子博乐乎用户名: 九夏樂音
Dinah Sings, Previn Plays Dinah Shore
It Had To Be You - Dinah Shore

        尽管安德烈·普列文(André Previn 1929.4.6-2019.2.28)将自己描述为“一个擅于演绎爵士的音乐家”,而非“一位爵士音乐家”,其作为一名出色爵士钢琴家及编曲者的才华,仍受到与之同时代爵士艺人的褒评及后辈之景仰。早在40年代末至60年代,普列文就已经以器乐伴奏的身份,参与到像Ella Fitzgerald、Doris Day等爵士名伶的音乐会及唱片录制中,而与Oscar  Peterson及Bill Evans等大佬的紧密合作,更让他跻身爵士乐界顶级艺术家之列。1960年,32岁的普列文与45岁的Dinah Shore(1916-1994)在Capitol唱片合作录制了钢琴/人声专辑"Dinah Sings, Previn Plays",两人以令人赞叹的默契,呈现出当代爵士的迷人风华和醉人情趣,在这首1924年的经典老歌「一定是你」中,Dinah富于磁性的嗓音在明亮透彻的琴声中,娓娓诉说着一位女子对于自己恋人的痴情与迷恋......

It Had To Be You/一定是你
(中译 © 古水 严禁盗用及站外转载)
Seems like dreams like I always had
似是在我常做的梦里
Could be, should be, making me glad
或许可能将烦恼尽弃
Why am I blue, it's up to you to explain
我的忧郁该由你来解释
I'm thinking maybe baby I'll go away
我的离去亦当无所顾忌
Someday someway you'll come and say
有朝一日你或不期而至
It's you I need and you'll be pleading in vain
徒劳恳求向我表露心

It had to be you, it had to be you
那一定是你, 那只能是你
I wandered around, and finally found somebody who
我徘徊许久, 为将你寻
Could make me be true, could make me feel blue
是你, 让我做回自己, 感受内心低迷
And even be glad, just to be sad thinking of you
共你, 纵有开怀畅意, 不免伤感悲戚
Some others I've seen might never be mean
别人或不像你那般坏脾气
Might never be cross, or try to be boss
亦不会喜怒无常颐指气使
But they wouldn't do, for nobody else
但他们不会, 亦无人可以
Gives me a thrill, with all your faults, dear I love you still
让我, 为你的不完美颤悸, 只因我依然爱你
It had to be you, wonderful you, it had to be you
那一定是你, 绝妙又独一无二的

评论(1)
热度(29)
© 古水 | Powered by LOFTER