古水

与其鲜花丛中嗅芬芳
不如故纸堆里觅华章
主博云音乐账号: 古水-LOFTER
子博乐乎用户名: 九夏樂音
Coeur de Verre Hélène Ségara
Coeur de Verre - Hélène Ségara

Qu'est ce que tu sais de moi
你对我了解几分
Un sourire, un regard
一个微笑 一个眼神
Au fond on s'connaît pas
虽无法一探究竟
Mais t'aimes bien ce brouillard
雾里看花却甚撩人
Alors tu m'aimes les yeux fermés
恋爱的你总将双目紧闭
Sans regarder mon cœur de verre
以回避我敏感易碎的心
Tu sais j'ai peur que tu lises à travers
你明白我羞于向你展示
Mon cœur de verre
我那颗玻璃般易碎的心
Ça peut mourir si ça reste entrouvert
若不加掩藏其终将凋逝
Tu tournes autour de moi
当你转身面对着我
Est ce que tu m'aimes vraiment
曾经的爱是否依旧
J'veux pas savoir de quoi
此刻无须开口言说
Sont faits nos sentiments
惟有体会彼此感受
Alors je t'aime les yeux fermés
我喜欢双目紧闭的你
Sans te montrer mon cœur de verre
以此掩藏我的玻璃心
Je crois qu'j'ai peur que tu lises à travers
生怕被你无意觉察
Les cœurs de verre
我那敏感易碎的心
Ça peut mourir si ça reste entrouvert
情感的裂隙将令其凋逝
Qu'est-ce que tu sais de moi
你何曾知我所思所求
De mes rêves de femmes
女人皆有的梦想希冀
Des moments où j'ai froid
寒冷与寂寞时的哀愁
Des secrets de mon âme
藏在灵魂深处的秘密
Alors tu m'aimes les yeux fermés
恋爱的你总将双目紧闭
Sans regarder mon cœur de verre
以回避我敏感易碎的心
Tu sais j'ai peur que tu lises à travers
你明白我羞于向你展示
Mon cœur de verre
我那颗玻璃般易碎的心
Ça peut mourir si ça reste entrouvert(bis)
若不加掩藏其终将凋逝

        「Cœur de verre」(玻璃心)敏感易碎,惟有懂得并珍惜她的人,方能把握分寸,在欣赏其娇媚迷人外表的同时,洞悉其澄净透彻的本质,女人心,海底针,由你猜,岂可怠。一首唯美动人的香颂,由被誉为法语“疗伤天后”的混血女伶伊莲·西嘉贺(Hélène Ségara)娓娓唱来,含蓄委婉的唱词道出爱的喜悦和忧愁,舒缓优雅的声线更让听者从耳蜗到心灵倍感惬意。

评论(1)
热度(35)
© 古水 | Powered by LOFTER