古水

与其鲜花丛中嗅芬芳
不如故纸堆里觅华章
主博云音乐账号: 古水-LOFTER
子博乐乎用户名: 九夏樂音
KARAJAN 赫伯特.冯.卡拉扬、Berliner Philharmoniker
España (1990 - Remaster) - 赫伯特.冯.卡拉扬、Berliner Philharmoniker

*sound of maestro*(大师原声) 之
夏布里埃 《西班牙》
(España, Rhapsody for Orchestra)

        作为19世纪下半叶法国浪漫派作曲家、钢琴家之一的亚历克西斯·埃曼努尔·夏布里埃(Alexis Emmanuel Chabrier 1841.1.18-1894.9.13),虽于今世其名声在星光璀璨的古典名家殿堂中略显暗淡,然而于其有生之年却得到了包括德彪西、拉威尔、萨蒂等法国同行以及斯特拉文斯基、李察·施特劳斯、马勒等晚期浪漫派大师们的一致推崇,并于各自的多部作品中显示受出其音乐之启发与影响。普朗克甚至曾为夏布里埃写过传记,记述其短暂而不平凡的一生,其最著名的作品《西班牙》,更是被马勒誉为“现代音乐开山之作”。
        1882年,夏布里埃携妻子玛丽用半年时间遍游了西班牙。自初夏沐浴着地中海边沁人的暖风,到隆冬远望着比利牛斯积雪的山峰;由清晨惊醒于林鸟村燕婉丽的歌声,至黄昏沉醉在奏响狂欢序幕的晚钟,每一个充满异域风情的细节,每一处闪烁生命绚烂的光辉,皆被作曲家以敏锐的观察力和创意性旋律表达编织进了这部狂想性的交响诗《西班牙》中。辉煌而极具气势的管弦乐配器似乎是作曲家对早年所痴迷的瓦格纳乐剧传统的延续,却又能让人感叹于其构思之独具匠心,西班牙传统霍塔舞(jota)元素被如此娴熟地融入到乐句音符间,甚至令西班牙萨苏埃拉大师马努艾尔·德·法雅都不禁为之发出赞叹之声,也难怪当夏布里埃在乐队总谱完成之前便迫不及待的于度假地致信其好友--指挥家夏尔·拉莫鲁(Charles Lamoureux 1834.9.28-1899.12.21):“听众将为之喜极而泣,而你将扔掉指挥棒,同时给予乐队首席一个最热烈的拥抱!”
        全曲由模仿吉他的弦乐拨奏引出,自始至终四次出现于作品中的第一主题于弱音小号上隐现;流畅而富歌唱性的第二主题紧随其后呈现于巴松、圆号及大提琴所呈示的温暖华丽音色之上,木管声部围绕着优美的主题旋律不时演绎着与乐队间的对话;当音乐回到第一主题再现时,柔和且更富情感色彩的旋律在上行弦乐引导下,将乐曲情绪推至高潮;在被长号吹出的加强主题短暂打破后,全曲在乐器与主题变奏中步入欢乐而令人激动的尾声。
        夏布里埃的《西班牙》引领了西班牙风格音乐的潮流,虽然其后的马斯涅、德彪西及拉威尔等法国作曲家都有依此类题材而作的传世名篇,却无以动摇该作品于音乐史上独一无二之开创性地位!

演奏: 柏林爱乐乐团
         (Berliner Philharmoniker)
指挥: 赫伯特·冯·卡拉扬
         (Herbert von Karajan 1908.4.5-1989.7.16)

评论(1)
热度(28)
© 古水 | Powered by LOFTER