古水

与其鲜花丛中嗅芬芳
不如故纸堆里觅华章
主博云音乐账号: 古水-LOFTER
子博乐乎用户名: 九夏樂音
Sacred Music Collegium Vocale Gent、Philippe Herreweghe
St. Matthew Passion: 68. Chorus I & II: Wir setzen uns mit Tränen nieder - Collegium Vocale Gent、Philippe Herreweghe

*Bach 330* --62
*sound of maestro*(大师原声)
*miracle of the voice*(声乐之魅) 之
巴赫 《马太受难曲》中
第二部分末段合唱:「我们落泪,下跪」
(Matthäus-Passion, BWV 244, 68. Chorus I & II: Wir setzen uns mit Tränen nieder)

        作为人类颂扬上帝之无上荣耀与宣泄人类崇高感情的宗教音乐自其出现之始,便向来以专注的阐释内容与严苛的叙事结构而被众多作曲家奉为一生音乐创作的最高追求,古典时期的海顿、莫扎特、贝多芬以及浪漫时期的勃拉姆斯、德沃夏克等人都以完美的宗教音乐作品表达了自己对于上帝的虔诚与敬畏。一生都在为上帝服务的巴赫更是在其浩如烟海的音乐创作中谱写了人类对于主的无限赞美之情,完成于1727年前后的《马太受难曲》,内容取材自《圣经·新约》中的「马太福音」,以耶稣被出卖-受审-遇害-被埋葬等情节为叙事背景,将大量故事段落以宣叙调引领串接,配合诗人皮坎多(Christian Friedrich Henrici 1700.1.14-1764.5.10)的诗歌与圣经引文作为唱词,在世间最为优美的旋律之上,描绘了耶稣基督无私奉献人类的崇高精神以及人类之于其的声声感恩赞美。
        双合唱声部与双室内乐队另加独唱声部与低音(管风琴)伴奏的宏大配制,三个多小时的演绎时长,令这部作品无论是于首演之时,抑或是在首演落寂后的百年,为费力克斯·门德尔松(Felix Mendelssohn 1809.2.3-1847.11.4)重新发现并示于世人,再到当今被作为宗教音乐中最高成就之杰作而被频频演录,皆体现出其不同于传统的那些桎梏于清规戒律之宗教音乐的人性关怀,将最平易近人,时时存于心间的世俗情怀与真切情感在宗教音乐之框架之下,以极具表现色彩的戏剧咏唱和器乐衬托形式之上,将崇高化为平凡,把平凡升华为不凡,并在每个听者的心灵深处引起强烈共鸣,乐音尽处仍徘徊激荡于这份人间最为正义和崇高的感情。
        整部作品上下两部共68个段落,末段的众声合唱将情绪推至最高点,也让人身心不禁随着下坠,落泪,下跪,忏悔......

唱词译文
我们匍匐在地,
为墓中的你痛哭流泪:
请你安息吧,安息吧!
安息吧,精疲力竭的躯体!
这坟墓和这墓碑,
将成为所有灵魂的休憩之地,
将温馨地抚慰,
每一颗痛苦的心。
在这里满足地合上双眼,安息......

合唱: 根特声乐团***
          (Collegium Vocale Gent)
伴奏: 根特声乐团管弦乐团
***
          (Orchestra of Collegium Vocale)
指挥: 菲利普·赫尔维格
***
          (Philippe Herreweghe 1947.5.2- )

音轨链接 (点击聆赏收藏)

评论(1)
热度(44)
© 古水 | Powered by LOFTER