古水

用音乐排遣孤独 以文艺对抗庸俗
有观点的古典音乐推荐与评论
主博云音乐账号: 古水-LOFTER
子博乐乎用户名: 九夏樂音
COPLAND: Clarinet Concerto / GOULD: Spirituals / SCHUMAN: Symphony No. 5 Charles Neidich

*sound of maestro*(大师原声) 之 
科普兰「单簧管协奏曲」
首乐章: 柔缓而富表情的
(Copland: Clarinet Concerto - I. Slowly and expressively)

        20世纪初爵士乐浪潮冲击下的美国,继承自欧洲的严肃音乐不断受到挑战,一大批融合了黑人、流行乃至序列音乐元素的作品在这片新大陆纷纷涌现,与传统古典乐形成鲜明反差的同时,渐渐描绘出美国音乐的宏伟版图。
       阿隆·科普兰(Aaron Copland 1900.11.14-1990.12.2)的「单簧管协奏曲」完成于1947-1949年间,受美国爵士乐大佬/黑管演奏家本尼·古德曼(Benny Goodman 1909-1986)委托而作。与其20多年前的「钢琴协奏曲」一样,作品充满了爵士乐元素与多调性对位技法,室内乐队编制中加入了竖琴与钢琴,这在古今同体裁作品中可谓独树一帜。有别于传统古典协奏曲三乐章结构,卡普兰仅以一段独奏乐器华彩串联起首尾乐章意趣迥然的音乐情绪,却展现出浑然一体而又绚丽多变的听觉效果。
        首乐章,抒情而略带含蓄的乐句欲言又止地诉说着一份喜忧参半的情感,弦乐与单簧管轻声应和出夜色般迷离的思绪,隐隐中似在轻叹内心的孤寂与凄清,而这或是影射华丽现实下的自我疏离和遗世独立,委婉中浸透了苦涩伤感的语气,教人不忍卒听却又沉湎其中。自由的华彩部在速度、节奏及情绪上引出诙谐气质的末乐章,钢琴与竖琴节奏感强烈的敲击,俨然有爵士打击乐之音效,更暗示了作曲家对古巴音乐元素的情有独钟,游离于调性边缘的主题切换,很快在明快的C大调尾声中收束整部作品。
        拥有该作两年专属演出权的古德曼显然是感知到了作品的难度,迟迟未安排首演,在其最终修订的演出谱上,亦作了多处修改以降低难度,末乐章尾声处的炫技段落甚至被钢琴声部代劳,然而,演出的反响仍然出乎意料,以至整个20世纪乃至今日,都将这部协奏曲作为单簧管曲目中的经典,长演不衰。推荐的版本是美国黑管名家Charles Neidich在本世纪的演录,版本为作品48年初稿,coda部绚丽的高难度独奏演绎绝对听着过瘾,Turovsky棒下的丰盈弦乐音色亦为该版增色不少!

独奏: 查尔斯·奈迪什***  
        (Charles Neidich) 
协奏: 蒙特利尔音乐家室内乐团***  
        (I Musici de Montreal) 
指挥: 尤里·图洛夫斯基***  
        (Yuli Turovsky 1939.6.7-2013.1.15)

Il matrimonio segreto English Chamber Orchestra/Daniel Barenboim

*sound of maestro*(大师原声) 之
奇马罗萨 歌剧「秘婚记」序曲

(Cimarosa: Il matrimonio segreto - Sinfonia)

        杰罗尼莫老爷的两位千金都到了待嫁的年龄,他委托年轻能干的律师波利诺张罗大小姐艾莉瑟塔的婚事,舅爷正是能给自己女儿带来高贵身份的罗宾逊伯爵。不想,觊觎对方丰厚嫁妆的伯爵却对美丽乖巧的二小姐卡罗琳娜一见倾心,宁可减收一半嫁妆亦要抱得美人归,这可急坏了早已同波利诺私定终身的卡罗琳娜,更让感觉被耍弄的姐姐大发雷霆,然而贪财又爱面子的老爷却对伯爵的建议暗暗窃喜。心烦意乱又不敢声张的波利诺只得求助老爷的妹妹—老姑娘菲达玛,却被其借机表露爱意,令其更不知所措。一大家子人闹哄哄地登场后,各自怀着喜悦与不安,眼看事情无法收场之际,秘婚的小两口不得已向父亲(岳父)道出实情,感到颜面尽失的老爷气急败坏,此时伯爵上前规劝并诚意牵起了姐姐艾莉瑟塔的手,表示愿意履行婚约,眼看木已成舟,倔强的杰罗尼莫便也接受了事实,两对新人携手走入教堂,剧终。
        意大利作曲家多梅尼克·奇马罗萨(Domenico Cimarosa 1749.12.17-1801.1.11)完成与1792年的二幕喜歌剧「秘婚记」,是其一生最重要且至今仍长演不衰的作品。故事改编自英国作家乔治·科尔曼同大卫·盖瑞克共同创作的同名戏剧,受奥地利皇帝利奥波德二世(Leopold II)盛情邀请,该剧在霍夫堡皇家剧院首演,当即受到封赏并要求返场。从此这部作品也风靡整个欧陆,成为莫扎特之后,罗西尼之前最为重要的喜歌剧作品,威尔第将之称为“古今喜歌剧之标准范本”。推荐整剧的序曲,按照当时的习惯仍被冠以"sinfonia",紧凑的结构缀以欢快的情绪,俨然带有许多莫扎特歌剧的影子,却也在冥冥中预示着意大利歌剧艺术的复兴与回归。

演奏: 英国室内乐团***
         (English Chamber Orchestra)
指挥: 丹尼尔·巴伦博伊姆***
         (Daniel Barenboim)

Bach:Werke aus dem "Notenbüchlein für Anna M. Bach Elly Ameling/Johann Sebastian Bach

*sound of maestro*(大师原声)
*miracle of the voice*(声乐之魅)
*musica autentica*(本真之音) 之
施托尔策/巴赫「你在我身旁」
(Bist du bei mir, BWV 508 - Arranged from Aria by G. H. Stölzel)

        这首辅以通奏低音的声乐曲「你在我身旁」,因其最早收录于J. S. 巴赫续弦安娜·玛德琳娜的音乐笔记第二卷,而在近两个世纪里一直以巴赫作品BWV 508传世。1915年,连同该曲在内的五首咏叹调乐队谱手稿现世于柏林,1718年首演歌剧「狄俄墨德斯」(Diomedes)的出处终于大白天下,而其真实的曲作者,正是巴赫同时代人戈特弗里德·海因里希·施托尔策(Gottfried Heinrich Stölzel 1690.1.13-1749.11.27),一位有着过人才思、丰沛灵感且多产的巴洛克作曲家。 
        优美深情的旋律上,是向爱人的真情吐露,宁静肃穆的气氛中,更诉说着对主的虔诚仰慕。舞台上的经典唱段打动了当时的听众无数,令其传入千家万户,更被巴赫改编为这阕著名的康塔塔,作为爱的礼物,献给自己的贤内助。岁月的年轮历经了三百个春秋,多少音乐作品及作曲家被人遗忘,巴赫音乐与巴洛克文艺的复兴,让现代人在时光的缝隙里巧遇那个时代最隽永迷人的声音,一瞥惊鸿之余,不禁感叹经典永存,更感恩主之荣光永耀。

唱词大意:
若你在我身旁  我将充满喜乐
坦然面对死亡  走向安息之所
爱意驱走孤独  幸福冲淡寂寞
于你怀中睡去  死生不再契阔

演唱: 艾莉·埃默琳*** 
        (Elly Ameling)
伴奏: 古斯塔夫·莱昂哈特*** 
        (Gustav Leonhardt 1928.5.30-2012.1.16)

Brahms: Symphony No. 4 in E minor, Op. 98 Wiener Philharmoniker

*sound of maestro*(大师原声) 之 
勃拉姆斯「E小调第四交响曲」
末乐章: 有力而热情的快板
(Symphony No. 4 in E Minor, Op. 98 - IV. Allegro energico e passionato)

        天命之年的约翰内斯·勃拉姆斯(Johannes Brahms 1833.5.7-1897.4.3)已然无需再为继承贝多芬古典主义的衣钵而克己慎独,43岁时方告完成的“第一交响曲”,让他直接站上了大师的神坛,在浪漫主义席卷整个欧洲的浪潮中,他仍执著坚守着传统理念,气若幽兰,心如磐石。到了1884年构思“第四交响曲”时,作曲家显然已能将心境超脱于自身处境之外,不为当下情绪及周遭环境所左右,在生命的维度上用音符凝成的旋律之光来洞悉自我,观照心灵。
        末乐章开头浓重的悲剧色彩俨然是对首乐章情绪之呼应,更将整部作品定格在凝重肃穆的主基调上。尽管不苟言笑的北德佬亦会在优美抒情的慢乐章中融入迷人的奥地利乡村图景和内心对于宁谧安逸的渴望,同时在谐谑曲中罕见而又出人意料地将明媚热烈的情绪宣泄一番,骨子里的坚毅个性和忧郁气质仍在末乐章中势不可挡地收束起几近蔓延的乐观与确幸,代之以夹杂着压抑的呐喊、隐含着悲怆的决绝,撕心裂肺,惊心动魄,却终归秉持一份理性与克制,悲天悯人的情感底色上,是之于自我存在的悲壮表述,更是对死生的深邃思索和终极拷问......
        勃拉姆斯的创作习惯及个性在这部被后世誉为其“最伟大”的交响曲中淋漓俱现,三、四乐章是在听取了好友意见后于次年夏天才完成,作曲家的严谨个性丝毫未经岁月磨砺,而对前人乐思及技法的孜孜探求,使其有意无意地将中古调式及音乐素材融入到整部作品中,进而为之染上悲凉而显古雅之色彩。从第二乐章“弗里吉安”调式的引子部,到三乐章省略再现部的奏鸣曲式结构,再到末乐章中直接引入巴赫康塔塔(BWV 150)之末段“夏空”主题,同时缀以勃拉姆斯擅用的连续变奏处理,将音乐中的明暗与冲突,以丰富而辉煌的管弦乐音色铺陈、渲染并奏响古典时代的最强尾音。
        恰逢已故奥地利指挥大师小克莱伯生辰纪念,推荐这版在其50岁时执棒VPO的录音,也是广受评论赞誉和爱乐者推崇的一个诠释,两人相仿的年纪和同样不事张扬的性格,让这部“勃四”呈现出成熟而令人信服的聆听效果与情感色彩。

演奏: 维也纳爱乐乐团***  
        (Wiener Philharmoniker) 
指挥: 卡洛斯·克莱伯***  
        (Carlos Kleiber 1930.7.3-2004.7.13)

Violin Concerto No.2 in E, BWV 1042 Anne-Sophie Mutter/Trondheim Soloists

*Bach 330* --102
*sound of maestro*(大师原声) 之
巴赫「E大调小提琴协奏曲」
末乐章: 甚快板
(Violin Concerto in E, BWV 1042 - III. Allegro assai)

        或许没人真正清楚,J. S. 巴赫一共为小提琴写了多少部协奏曲。在那个意大利式协奏曲居绝对主导的时代,科雷利的小协无疑具有开创性地位及影响力,而写下几百部协奏曲的维瓦尔第,更是定义了该种体裁的“威尼斯”样式,让无数同侪从中汲取灵感,却又昙花一现般地湮没于岁月风尘,19世纪对巴赫作品的第一次复兴,才让他那些珍贵的作品苏醒并重焕光彩。
        「E大调小协」,常被编序为巴赫小协第二号,鉴于手稿的遗失,当代学者对其断代仍存争议,主张科滕宫廷及偏向莱比锡音乐社的各执一词,前者自有雇主对器乐曲偏好之渊源,后者则有著名的大键琴改编曲(BWV 1054)为依据。意式协奏曲快慢快的构架上,巴赫仍尽其所能发挥了独奏乐器的主题表现力与乐队的和声丰沛性。首乐章主题再现部的润色独具巴赫咏叹调之美感;慢乐章中独奏乐器流畅且具沉思气质的吟诵同低音部主题的呼应,亦是作曲家个性之完美写照;生机勃发的末乐章借用快步舞(passepied)节拍,主奏与协奏部的对句式演进中呈现出回旋曲般的聆听感受,自然而显和谐意趣,这种广泛出现在莫扎特作品中的手法,在巴洛克时期确属罕见了。
        选择今天生日的小提琴女神Anne-Sophie Mutter在08年的录音版本,其演绎继承了德奥小提琴学派的严谨内敛与沉稳大气,无懈可击的技巧下亦不难感受她的成熟气质与迷人魅力,从巴洛克(巴赫)到现代(古拜杜丽娜)的巨大跨度,弥显其卓绝的艺术领悟与驾驭力。

独奏: 安妮-索菲·穆特*** 
        (Anne-Sophie Mutter)
协奏: 特隆赫姆独奏家乐团***
        (Trondheim Soloists)

Debussy: Orchestral Music Claude Debussy

*sound of maestro*(大师原声) 之
德彪西「牧神午后前奏曲」
(Debussy: Prélude à l'après-midi d'un faune)

        午后的森林里,阳光洒下斑驳树影,风似乎被凝滞在空气中,万物也失去了活力,睡眼惺忪的牧神吹起了牧笛,朦胧暧昧的笛声引来了一群仙女,她们嬉笑着穿梭在林间,白皙的肌肤和曼妙的胴体令牧神垂涎不已,他奋力追逐却无果,睡意伴随着疲倦再次袭来,林中恢复了静谧,幻梦中,牧神继续着他的猎艳之旅......
        克劳德·德彪西(Claude Debussy 1862.8.22-1918.3.25)依据法国象征主义诗人马拉美(Stéphane Mallarmé 1842.3.18-1898.9.9)的诗作「牧神午后」所谱的音诗「牧神午后前奏曲」,以扑朔迷离的主题变化辅以新颖的配器手法,再现了文学作品中耐人寻味的意境,同时以“印象派”独有之光影与色彩变化,赋予了更多无法言传之心理感受。曾竭力反对将自己作品音乐化的马拉美,在聆听了作品于1894年末的首演后,致信德彪西道:“当我走出音乐厅时,不禁被深深感动了,这是一个奇迹!牧神在你的音乐中展现出了比我文字更为丰富、鲜活的形象,朦胧氛围中氤氲着纤巧细致,不动声色中绘尽了声色。向你致以敬慕,你的--马拉美”
        木管乐器在整首乐曲中扮演了极为重要的角色,从开头处被指挥家布列兹称作“现代音乐的一缕新风”的长笛旋律开始,双簧管、英国管、大管及黑管,依次接过主题,在时而跳动的竖琴拨动中,听者的情绪逐渐步入乐曲所描绘的场景,人物栩栩在视线中闪现,有如真实的梦境般,勾起想象的无限可能。
        作为最富德彪西个人特色的音乐作品,「牧神午后前奏曲」的标题性及音乐文学意义在他独具创造性且繁复的管弦乐织体中被弱化了,印象派所主张的主观联想性更为听者打开了一扇充满奇趣与个性的绮窗,每个人都能透过其窥见一个真实中的自我,亦能如牧神般,酣醉于一个虚幻中的极乐园......

演奏: 皇家音乐厅管弦乐团***
        (Royal Concertgebouw Orchestra)
指挥: 伯纳德·海廷克***
        (Bernard Haitink)

德沃夏克家族经典小提琴浪漫曲 Josef Suk

*sound of maestro*(大师原声) 
*classical in mood*(不一样的古典) 之
苏克「乡村小夜曲」
(Suk: Village Serenade in F Major)

        约瑟夫·苏克(Josef Suk 1874.1.4-1935.5.29),是安东尼·德沃夏克(Antonín Dvořák 1841.9.8-1904.5.1)最为赏识的学生,同时也是后者的女婿。在进入布拉格音乐学院后,自幼受到良好音乐熏陶和培养的苏克便一路追随恩师的创作技法,风格上更是继承和发扬了捷克音乐旋律优美与情绪饱满之特点,其在当时的演奏及创作广受维也纳音乐界之认可与推崇。
        包括键盘、弦乐及室内乐在内的器乐作品是苏克的主要创作形式。与中年个性成熟期形成鲜明对照的是早期作品中时时显露的纯朴与优美气质,波西米亚民族忧郁而富于热情的乐句,俨然带有德沃夏克的痕迹。这首「F大调乡村小夜曲」原是为独奏钢琴所作,1897年完成期间,作曲家正在老师位于维所加的乡间度假屋,醉人美景及淳朴民风孕育出了这首甜蜜优美而充满乡村气息的作品。晚年归隐后的作曲家更亲自将这首乐曲改编为小提琴曲,深情如歌的美妙意韵,寄托了苏克对自己出生地克什克维茨村的无限眷恋。
        推荐的小提琴与钢琴演绎来自与老苏克同名的孙子(小苏克),作为自己祖父和曾外祖父德沃夏克器乐作品的演绎权威,精湛的小提琴技艺和乐队领导能力,使其在名家辈出的20世纪乐坛,享有独一无二的国际地位和声誉。

钢琴: 约瑟夫·哈**
        (Josef Hala)
小提琴: 约瑟夫·苏克***
        (Josef Suk 1929.8.8-2011.7.6)

Sibelius / Tchaikovsky : Symphony No.4 Gennady Rozhdestvensky

*sound of maestro*(大师原声) 之 
柴可夫斯基「F小调第四交响曲」
第三乐章: 谐谑曲,固定音型拨奏-快板
(Symphony No. 4 in F minor, Op. 36 - III. Scherzo: Pizzicato ostinato - Allegro)

        创作于1877-1878年间的「F小调第四交响曲」,揭开了彼得·伊里奇·柴可夫斯基(Pyotr Ilyich Tchaikovsky 1840.5.7-1883.11.6)“悲剧三部曲”(四、五、六交响曲)的序幕,首乐章宿命情绪的序奏主题,更使其被称为老柴的“命运”交响曲。
        尚未走出失败婚姻阴影和连年战争创伤的作曲家,情绪上正经历他人生的一个低谷,此时,慷慨而热衷艺术的梅克夫人的出现,点亮了老柴艺术生命的曙光,令其迫切渴望通过音乐语言向这位知音一诉衷肠,同时也将个人与整个其所代表的小知识分子群体最隐秘和共有的情感彻底宣泄。“在深重的苦难、悲哀与绝望之中,忽然射出了希望的光芒,而这光芒,正源自这部作品所要题献之人。”柴可夫斯基在致梅克夫人的信中如是说。
        整部作品因循的四乐章结构之上,是更为松散及个性化的配器效果与情绪编织(标题化与音诗化),却无时无刻不被极具辨识度的“柴式”忧郁所笼罩,从首乐章定下作品基调的“对命运之屈从和于幸福之渴望”;到行板乐章充满现实孤寂与梦幻回忆之重叠交替;三乐章以弦乐固定音型拨奏张开思绪驰骋之自由羽翼,似乎是对惨淡现实之逃避,又或是对虚妄追求的短暂窃喜,木管奏出的第二主题,犹如抛开迷惘后的踉跄舞步,若有所期,却终不可及,不过一场宿醉后的幻景而已;只是末乐章如火的热情将这有些隐喻的心灵偷欢焕作了一阕填满人生苦闷、执着与期冀的狂喜之诗。
        作曲家挚友尼古拉·鲁宾斯坦(Nikolai Rubinstein 1835.6.14-1881.3.23)于“柴四”完成当年二月,在莫斯科指挥了作品首演,获得成功,老柴音乐创作的辉煌时代亦由此开启。推荐的演绎来自刚刚离世的俄派指挥大师Gennady Rozhdestvensky于前苏联时期的黑胶录音,纯正的俄罗斯传统和对浪漫主义音乐语汇之精准把握,无疑是“柴交”无可争议的权威解读。

演奏: 列宁格勒爱乐乐团***
        (Leningrad Philharmonic Orchestra)
指挥: 甘纳迪·罗日杰斯特文斯基***
        (Gennady Rozhdestvensky 1931.5.4-2018.6.16)

Chopin: Preludes, Berceuse & Fantasy in F Minor Chopin、Vlado Perlemuter

*sound of maestro*(大师原声)
*clavier sentiment*(黑白柔情) 之
肖邦「F小调幻想曲」
(Fantasy in F Minor, Op. 49)

        完成于弗雷德里克·肖邦(Frédéric Chopin 1810.3.1-1849.10.17)31岁时的「F小调幻想曲」,被誉为其“创作才华最高阶段的产物之一”。古典时期发展自莫扎特,并经舒伯特完善的幻想曲体裁,在“钢琴诗人”笔下俨然摆脱“主题+变奏”的既有模式,融入更多创作者的灵感、即兴手法及主观情绪,进而在同诠释和欣赏者之间构筑起更为丰富多样的音乐内容与聆听体验。
        该作庞大的结构和跌宕的情绪,在很大程度上受柏辽兹(Hector Berlioz 1803.12.11-1869.3.8)于前一年首演之「葬礼与凯旋交响曲」的影响,后者以铜管乐描绘法国七月革命之表现形式,更为肖邦绸缪已久的爱国情怀注入了新的灵感。全曲结构跨越奏鸣曲和回旋曲式,同时带有很强的即兴及叙事效果,呈示部于f小调上以琶音弹奏出缓慢而带肃穆表情的葬礼进行曲,似乎暗示那场令作曲家背井离乡的政治腥风和对牺牲者的痛惜哀悼,第二主题转入同名大调,依旧是进行曲式,波兰民歌的曲调抒情高亢,如一阕慷慨的战斗檄文,唤醒人们渐趋萎靡的意志,家国离恨的阴云尚未驱散,远方的天空却已曙光初绽;发展部在前两个主题的交织运用之外,加入了一段平静的圣咏旋律,带有冥想意味和情绪的转承效果,更为再现部力量与勇气的积蓄和爆发,作铺垫和酝酿;随着力度和音量的渐进式增强,乐曲转入辉煌华丽的主题再现,开头部分送葬的阴郁悲恸,在此刻发展为一支豪迈的行军队列,圣咏主题亦于尾奏部回归,却带着更多的自信与希望,仿佛一支庄严的颂歌,将乐句推向意境之升华,全曲在干净有力的和弦中结束。
        身为拉威尔晚年入室弟子的犹太裔法国钢琴大师Vlado Perlemuter,早年便擅长于法国浪漫派作品之诠释,其在国内的知名度虽不及同时代的鲁宾斯坦及霍洛维茨等人,然桃李满天下的教学成果和跨越七十多年的演奏生涯,却也令其以学者型演奏家,位列20世纪大师之列,其指尖的肖邦,独有一份不疾不徐,气韵天成之美感,教人久听不厌,遐思无限。

演奏: 弗拉多·佩勒穆特***
        (Vlado Perlemuter 1904.5.26-2002.9.4)

Verdi Arias Carlo Bergonzi/Nello Santi/New Philharmonia Orchestra

*sound of maestro*(大师原声)
*miracle of the voice*(声乐之魅) 之
威尔第 歌剧「弄臣」
第一幕咏叹调: 美女如云
(Rigoletto: Act I - "Questa o quella")

每位女士在我看来  都一样可爱
对于她们  我从不偏爱
但也不会  以真心相待
上帝将众多美人赐予我
仿佛生活里开满了花朵
可能今天我爱上了这个
明天便会钟情于另一个
忠诚就像疾病  教人痛恨
只有傻瓜才会坚守忠贞
若无自由  又怎谈爱情
不顾丈夫们嫉妒的怒火
不管情郎们内心的折磨
若有美人向我秋波暗送
爱的诱惑总能令我心动

        三幕歌剧「弄臣」(音译名"黎戈莱托")是朱塞佩·威尔第(Giuseppe Verdi 1813.10.9-1901.1.27)步入创作成熟期的首部力作,剧本由皮亚维(Francesco Maria Piave 1810-1876)改编自维克多·雨果(Victor Hugo 1802-1885)的讽刺剧「逍遥王」,1851年3月11日在威尼斯凤凰剧院的成功首演,奠定了该剧在国际舞台长盛不衰之地位。
        曼图瓦公爵好色成瘾,风流成性,弄臣黎戈莱托虽相貌丑陋,人见人恶,却因善于物色美女取悦主子而获公爵宠幸。妻女成为猎艳目标的朝臣们决意施计惩罚奸佞小人,于是一幕阴差阳错的悲喜剧由此上演,弄臣美丽善良的女儿终成为冤冤相报的无辜牺牲品。威尔第以音乐语言刻画人物性格之创作手法,于该剧中尤显突出,在公爵这一人物的塑造上,玩世不恭、诡谲狡猾的形象出落在其多个唱段及夸张而又贴切的眼神和动作间。与众所周知的第三幕咏叹调“女人善变”之巧舌辩解形成对应的是全剧开场时的这首“美女如云”,露骨的唱词简直就是花花公子朝秦暮楚,戏梦人生的内心直白。
        推荐的演绎来自意大利戏剧男高音Carlo Bergonzi在Philips唱片的留声,作为20世纪威尔第歌剧最出色的诠释者,其举重若轻,流畅细腻的演唱风格和对细节从容优雅之处理,无一不令乐迷津津乐道,对意大利美声唱法的醇熟把握鲜有出其右者,就连“三高”之首帕瓦罗蒂都将其誉为自己心目中最伟大的男高音!

演唱: 卡洛·贝尔冈齐***
        (Carlo Bergonzi 1924.7.13-2014.7.25)
伴奏: 新爱乐乐团***
        (New Philharmonia Orchestra)
指挥: 内罗·桑蒂***
        (Nello Santi)

Vladimir Horowitz Plays Schumann, Liszt & Rachmaninoff Vladimir Horowitz/Robert Schumann

童年呵! 
是梦中的真,是真中的梦, 
是回忆时含泪的微笑。

                              -- 冰心《繁星》

*sound of maestro*(大师原声)
*clavier sentiment*(黑白柔情) 之
舒曼「童年情景」
第七首: 梦幻曲
(Kinderszenen, Op. 15 - VII. Träumerei)

        克拉拉小罗伯特十岁,但却总爱称他是“长不大的孩子”。两人初识于莱比锡的一次家庭聚会,容貌甜美,琴艺卓然的克拉拉是当晚的明星,眉宇间的优雅与自信,自然也令那位来自茨维考的小哥哥一见倾心。那年她不到九岁,他已是翩翩少年。
        20岁时,罗伯特征得母亲同意,放下学业,师从名师维克(Friedrich Wieck)学习钢琴,他租住在老师家里,以便时时聆听教诲,更为能天天见到老师的千金,也是自己的师妹--克拉拉。他们一起在壁炉旁读诗、追逐着游戏、默契地演绎四手联弹,正襟危坐互相提问。罗伯特常扮鬼吓唬胆小的克拉拉,惊恐过后,便轮到小大人严肃训斥大小孩,温柔的摇篮曲里,两人忘记不快,和好如初。
        转眼一年,时光在黑白键的缝隙中静静流逝,爱情却在少男少女的心里悄悄萌芽。手伤令罗伯特放弃演奏家的梦想,转攻作曲,离别后的思念维系着两人的感情,也成就了各自的事业。又六载寒暑,克拉拉已是当时首屈一指的女钢琴家,罗伯特也在作曲及乐评界崭露头角。老维克的阻挠没能斩断两人的情丝,当身在维也纳的罗伯特偶然间获悉克拉拉在音乐会上弹奏了自己的作品后,希望激发了内心创作灵感,一幕幕童年情景化作了音符的跃动,从30首钢琴小品中遴选而出的13首被作曲家集合成册,取名「童年情景」(初为"简易曲集"),每首标题都充满童趣,更记录下两小无猜,相觑一笑后彼此心底最美的回忆。尺素传情,收到手稿后的克拉拉,自解此中深意,两年后,爱的告白焕作教堂钟声,奏响舒曼夫妇婚姻生活的甜蜜序章! 

演奏: 弗拉基米尔·霍洛维茨***
        (Vladimir Horowitz 1903.10.1-1989.11.5)

Bonus: 整部作品欣赏(霍洛维茨1987年维也纳独奏音乐会录像)

Mascagni: Cavalleria Rusticana / Herbert von Karajan Various Artists

*sound of maestro*(大师原声) 之
马斯卡尼 歌剧「乡村骑士」
间奏曲
(Mascagni: Cavalleria Rusticana - Intermezzo sinfonico)

        独幕歌剧「乡村骑士」,意大利“真实主义”歌剧早期双璧之一,市井人物的现实命运取代了帝王诸神的传奇故事,被艺术化地搬上舞台,平凡中投射出时代背景下的社会矛盾与人性冲突,浪漫抒情而紧扣情节的音乐则为之添上浓墨重彩的一笔。
        该剧完成于1889年,是皮埃特罗·马斯卡尼(Pietro Mascagni 1863.12.7-1945.8.2)为米兰音乐出版商Sonzogno歌剧创作比赛所投之应征稿,剧本由作曲家发小塔吉奥尼-托泽蒂和好友梅纳希根据乔瓦尼·韦尔加(Giovanni Verga)小说改编。故事以发生在西西里乡村的一段男女情感纠葛为主线,信仰、情欲、背叛与复仇构成剧情之关键要素,紧凑中突显其扣人心弦的独特魅力。这段著名的交响性“间奏曲”出现在教堂场景之后,剧中人物悉数登场,从桑图扎口中知晓妻子萝拉与图里杜旧情复燃的马车夫阿尔菲奥怒不可遏,誓言报复,观众久已悬着的心随着人物矛盾公开化愈发紧绷。此时,弦乐柔缓而带圣咏气质地引出优美的旋律,描绘众人沉浸在复活节祷告之虔诚氛围中,金色阳光洒满教堂外空寂广场,乐曲高潮部的tutti似阴云密布,山雨欲来,暗示着主人公的悲剧命运,圣母垂泪像前,哀叹与喜悦、怜悯与忏悔、绝望与希望,人类所有的情感交织成一段完美乐章,于心灵深处久久回响......
        作为比赛入围作品,「乡村骑士」在次年5月17日首演于罗马柯斯坦齐歌剧院(罗马歌剧院前身),当时最权威的乐评家悉数到场,喜爱音乐的玛格丽塔皇后亦大驾光临,男主角的第一段咏叹调后,现场便被掌声淹没,作品实至名归地摘取头名,亦为马斯卡尼赢得一生之荣誉。

演奏: 米兰斯卡拉歌剧院管弦乐团***
        (Orchestra del Teatro alla Scala di Milano)
指挥: 赫伯特·冯·卡拉扬***
        (Herbert von Karajan 1908.4.5-1989.7.16)

Eternal Light Elin Manahan Thomas

*sound of maestro*(大师原声)
*miracle of the voice*(声乐之魅)
*musica autentica*(本真之音) 之
亨德尔「圣光永恒之源」
(Ode for the Birthday of Queen Anne, HWV 74 - I. Aria: Eternal source of light divine)

        对于巴洛克时期两位音乐巨擘巴赫与亨德尔,后世常评价道: “前者的音乐是奉献给上帝的,而后者的音乐则是赞美君王的。”一言既点出那个“君权神授”时代下,音乐创作主体之神圣与崇高,亦概括了两人在艺术探索上的极致追求,可谓殊途同归。
        1710年,当巴赫返回魏玛,安心于管风琴师一职,并努力抚养妻儿时,从意大利学习歌剧回来后不久的格奥尔格·弗里德里希·亨德尔(Georg Friedrich Händel 1685.3.5-1759.4.14)也在汉诺威选帝侯宫廷谋得乐正一职,一次偶然造访伦敦,眼见自己完成于意大利期间的歌剧大受欢迎,让亨德尔产生留在英伦发展的想法。当时的安妮女王(Queen Anne 1665-1714)正忙着周旋于议会纷争和西班牙王位继承战争,可谓日理万机,压力山大,自无心流连于自己那支宫廷乐队,但这位女强人还是慧眼识珠,发现了德国人的才华,并委约于其。1713年,「乌德勒支和约」缔结,英国获得了最大利益,不列颠帝国的旗帜高高飘扬,审时度势的亨德尔在这一年初完成了世俗康塔塔「女王生日颂歌」,谨作为向女王生辰之献礼。作品共七段,采用英国诗人菲利普斯(Ambrose Philips)的唱词文本,以三声部合唱团、室内乐团及管风琴演绎,借用咏叹调、二重唱及合唱形式咏颂臣民对女王之崇敬与赞美。首段由女低音(或假声男高音)在小号与弦乐的伴奏下,缓缓唱出优美绵长的赞美词,“伟大的安妮降生之始,世间便得以永久安宁,圣光永恒之源,带来温暖光明,荣耀而圣洁之光,泽披你万千臣民...”
        或是安妮女王觉得自己的功绩无愧于这部歌功颂德的作品,很快便传旨封赏亨德尔200英镑的年俸,此举也令后者得以在英国立足,更有了其与选帝侯旧主重逢,尽弃前嫌的佳话......

女高音: 艾琳·麦纳汉·托马斯*** 
        (Elin Manahan Thomas)
伴奏: 启蒙时代管弦乐团*** 
        (Orchestra of the Age of Enlightenment)
指挥: 哈利·克里斯托夫斯***
        (Harry Christophers)

Janine Jansen Janine Jansen

*sound of maestro*(大师原声) 之 
拉威尔「茨冈」
(Ravel: Tzigane)

        小提琴狂想曲「茨冈」,是莫里斯·拉威尔(Maurice Ravel 1875.3.7-1937.12.28)在奥地利及匈牙利旅游期间,受当地民间音乐启发而作,1924年完成之初演绎所用的伴奏乐器为附加特殊装置的钢琴,通过模拟大扬琴特有的音效,从而展现作品浓郁的异国情调,"tzigane"的标题正是来源于法语中对匈牙利吉普赛人之称呼,与萨拉萨蒂著名的「流浪者之歌」(Zigeunerweisen)中的"Zigeuner"属同源外来词。
        小提琴在整部作品中已然延续了帕格尼尼及萨拉萨蒂之炫技风尚,同时在结构上借鉴了李斯特“匈牙利狂想曲”中由慢入快的处理手法。带有强烈即兴色彩的引子部,频繁运用的颤音及双音为乐曲拢上神秘和诡谲气氛,自由节拍似乎是独奏乐器梦呓般的独白,竖琴的加入仿佛是对匈牙利大扬琴的音色模仿,同时将乐队声部导入,完成由引子向狂想曲之过渡;引子部第二主题在此处被多次加以变奏处理,小提琴以轻盈的拨奏穿插装饰,同乐队形成呼应;随着速度和力度的不断提升,音乐渐入亢奋而富激情的境地,一如吉普赛人奔放不羁的舞步,彰显其独特的民族气质;转入大调后音乐被推向辉煌绚烂的尾奏主题,同样延续着引子部的即兴特质,狂想语境由此得以淋漓宣泄,急速的休止将无穷动般得变奏反复戛然收束。
        该作于同年由受赠者--匈牙利小提琴家约瑟夫·约阿希姆的侄外孙女耶利·德兰尼(Jelly d'Arányi 1893-1966)在伦敦完成首演,获得成功。由作曲家于同年完成的的管弦乐版,则因“管弦乐魔术师”的出色配器而更显丰富的层次与艺术感染力,亦是当今更受欢迎的演绎版本。

小提琴: 珍妮·简森***  
            (Janine Jansen) 
协奏: 皇家爱乐乐团***  
        (Royal Philharmonic Orchestra) 
指挥: 巴瑞·沃兹沃斯***  
        (Barry Wordsworth)

Popular Waltzes Franz Bauer-Theussl/Wiener Volksopernorchester

*sound of maestro*(大师原声) 之
罗萨斯「乘风破浪圆舞曲」
(Rosas: Über den Wellen)

         这首带有典型施特劳斯家族音乐风格的圆舞曲,出自墨西哥作曲家胡文蒂诺·罗萨斯(Juventino Rosas 1868.1.25-1894.7.9)之手,于1888年完成并首次发表,西班牙语标题"Sobre las Olas"意为"在波浪上","乘风破浪"的译名则呼应了乐曲流畅的旋律和踌躇满志的情绪,教人在轻柔曼妙的节奏中感受到音乐和谐自然之美与温馨惬意的生活气息。
        罗萨斯幼年自学小提琴,在16岁进入墨西哥国立音乐学院前,一直靠在街头卖艺为生,短暂的军乐队和管弦乐队任职经验,为他的音乐创作开辟了更为广阔且专业的领域,19世纪下半叶盛行欧洲的圆舞曲、波尔卡和进行曲等体裁,罗萨斯均有涉猎,这首圆舞曲就是他借用维也纳圆舞曲形式所创作。引子部以竖琴模仿出细浪拍打的场景,第一段小圆舞曲优雅而富动感,仿若小船在洒满阳光的水面破浪前行,微风拂起发丝衣襟,更漾起自由的心旌;第二段小圆舞曲以频繁的变调赋予乐曲灵动的色彩,似是水波声里愉悦的欢歌,抒发着对生活最热情的赞美。
        罗萨斯在一次南美的巡演之旅中不幸患病客死异乡,年仅26岁。多年后当其遗骨回到祖国时,他的这首作品已在家乡及美国南方族裔中广为流传,其出生地桑塔科鲁兹也被加上其名字尾缀,以示纪念。推荐管弦乐队演绎,也是该曲最优美最常被听到的版本。

演奏: 维也纳国民歌剧院管弦乐团***
         (Wiener Volksopernorchester)
指挥: 弗兰茨·鲍尔-苏瑟尔***
         (Franz Bauer-Theussl 1928.9.24-2010.4.30)

© 古水 | Powered by LOFTER