古水

与其鲜花丛中嗅芬芳
不如故纸堆里觅华章
主博云音乐账号: 古水-LOFTER
子博乐乎用户名: 九夏樂音
Bach: Easter Oratorio, BWV 249 & Magnificat, BWV 243 Ton Koopman
Easter Oratorio, BWV 249:III. Chorus. "Kommt, eilet und laufet" - Ton Koopman

*Bach 330* -- 135
*sound of maestro*(大师原声)
*miracle of the voice*(声乐之魅)
*musica autentica*(本真之音) 
巴赫「复活节清唱剧」
第三段合唱: “来吧,快快奔跑”
(Easter Oratorio, BWV 249: III. "Kommt, eilet und laufet")

唱词大意:
来吧,快快奔跑,
赶往殓藏耶稣的山洞,
欢笑和愉悦,
涌动于心间,
因我们的救主已复活。

        「复活节清唱剧」是J. S. 巴赫为1725年的复活节所作的一部大型康塔塔,复活节当天(当年的4月1日)首演于莱比锡圣托马斯教堂,该作的音乐素材源自作曲家同年稍早完成的一部世俗康塔塔「消逝,远离,逃走,你们的忧愁」(Entfliehet, verschwindet, entweichet, ihr Sorgen,BWV 249a),而担任两部作品文本创作的正是巴赫的文胆皮坎德(Picander)。
        整部清唱剧共11段,四声部合唱(SATB & Choir)加带通奏低音的室内乐队伴奏,咏叹、宣叙、重唱及合唱交替穿插,四位独唱者分饰雅各的母亲玛利亚(女高)、抹大拉的玛利亚(女低)及耶稣的门徒彼得(男高)和约翰(男低)。序曲性质的sinfonia以嘹亮的号角拉开整部作品序幕,更预言了耶稣基督复活之喜讯,紧随其后是一首双簧管与弦乐奏出的哀婉柔板,描述了两位玛利亚发现耶稣墓穴空空如也后哀叹的表情与忐忑内心。第三段的旋律、节奏及配器完全沿用自序曲,合唱情绪明快而令人振奋,表现出众人得知救主复活后奔走相告,欢欣鼓舞之场面。前三个乐段的快慢快结构及配器手法,完全符合巴洛克时代器乐协奏曲的传统样式,故有后世研究者推断其出处为巴赫在克滕创作的某部协奏曲,而其原作或已佚失。
        整剧在巴赫生前共上演了四次,继1725年首演十年后,作曲家对原作进行了第一次修改并冠以“清唱剧”之名,其后的修改又将原本第三段的二重唱扩充为合唱,藉以增强力度,凸显欢乐气氛。在复活节将临的时候,推荐唐老爷子指挥ABO的演绎录音,应一下景,也体会一下信仰之光重耀心灵时的美妙感觉!

演奏/合唱: 阿姆斯特丹巴洛克管弦乐团及合唱团***
                (Amsterdam Baroque Orchestra & Choir) 
合唱指挥: 西蒙·绍尔滕**
               (Simon Schouten)
乐队指挥: 唐·库普曼***
               (Ton Koopman)

评论
热度(12)
© 古水 | Powered by LOFTER