古水

与其鲜花丛中嗅芬芳
不如故纸堆里觅华章
主博云音乐账号: 古水-LOFTER
子博乐乎用户名: 九夏樂音
L'Incomparable Maria Callas
Norma - Maria Callas

*miracle of the voice*(声乐之魅) 之
贝里尼 歌剧《诺玛》(Norma)第一幕中咏叹调《圣洁女神》(Casta Diva)

        歌剧讲述德鲁伊教女大祭司诺玛与罗马征服者总督波利奥尼和年轻女祭司阿达尔吉莎之间的一个关于爱情与友情;忠诚与背叛;仇恨与宽容的故事,《圣洁女神》这一唱段是第一幕中诺玛在族人群情激愤要求反抗罗马统治者的呼声中,于祭坛向月亮女神祈祷时的吟唱,其间诺玛强掩内心的矛盾与不安,安抚愤怒的族人并企盼神灵能宽恕自己的背叛,同时又成全自己的爱情,然而哀怨的情绪和肃穆的气氛却让人隐隐听出了注定的悲剧结局。这首咏叹调是整部歌剧的灵魂所在,更已成为歌剧史上不可撼动的经典名段。
        16世纪起源于意大利的美声唱法在经过了莫扎特、罗西尼、唐尼采蒂等人的发展后,在温琴佐·贝里尼(Vincenzo Bellini 1801.11.3-1835.9.23)手中则以一部《诺玛》达到其极致高度,剧中第一幕女主人公诺玛的这段咏叹调《圣洁女神》,更是凭借其无比优美的旋律和深邃的情感表现力成为美声唱法曲目中最耀眼的明珠。
        不同于同时期作曲家的其他美声歌剧作品,贝里尼在《诺玛》中大大减少了旋律中的装饰音,使得整部歌剧的音乐于朴实中如行云流水般一气呵成,让听众的情绪自然被剧情深深吸引直至落幕的一刻,音乐的美和谐地烘托了剧情的发展,绘声绘色却又不露声色地强化了戏剧张力。
        《圣洁女神》这一段出现在整部歌剧开始不久,对于演唱者不啻为一个极大的挑战,对于此曲的诠释,在现有的录音资料中恐怕再也找不出比美籍希腊裔女高音 玛利亚·卡拉斯(Maria Callas 1923.12.2-1977.9.16)更能让人信服和动容的了。作为意大利美声歌剧复兴的代表人物,高超的演唱技巧和非凡的舞台魅力使她能胜任各种类型的角色塑造,对于这首被誉为“美声之中的美声”的唱段,卡拉斯完全遵循了作曲家的本意,几乎没有用美声的绚丽装饰音来炫耀,演唱者的个人情感在其浑厚饱满而又清丽绵长的嗓音之中自然流露,主人公催眠般迷人的连音咏唱伴随着远处众人低低的清唱,时而似飘忽于空气中的袅袅青烟,时而如流淌于丛山间的潺潺清溪,凄美而令人尤感震颤,高贵而教人频生敬畏,静心聆听,用心感受,卡拉斯俨然就是剧中的圣洁女神--诺玛。

ps:推荐版本为玛利亚·卡拉斯于1960年同图里奥·塞拉芬(Tullio Serafin 1878.9.1-1968.2.2)指挥的米兰斯卡拉歌剧院管弦乐团(La Scala Theatre Orchestra)的第二次合作录音,虽在情感和音色表现力上不如其在54年与该乐团的合作演绎,但此时卡拉斯刚经历了她现实生活中第一段感情的失败,想来也是情真意切地唱出了一份失落与凄凉之感,且这版录音是其一生留下的对该曲演绎的音质最佳的一版,故仍作推荐,另附 54年录音版本链接 (人声出现前1分半钟的乐队声引子是主人公出场前的铺垫,尤其推荐),有兴趣者可作聆听比较。

评论
热度(129)
© 古水 | Powered by LOFTER