古水

与其鲜花丛中嗅芬芳
不如故纸堆里觅华章
主博云音乐账号: 古水-LOFTER
子博乐乎用户名: 九夏樂音
Relaxing Chillout Dinner Music Ella Fitzgerald
Summertime (- with Louie) - Ella Fitzgerald

Summertime
An' the livin' is easy
Fish are jumpin'
An' the cotton is high
夏日时光  愜意安宁
鱼儿欢跃  云淡风轻
Oh yo' daddy's rich
An' your mamma's good lookin'
So hush little baby
Don' yo' cry
宝贝乖乖  莫要出声
爹地富有  妈咪娉婷
One of these mornin's
You're goin' to rise up singin'
Then you'll spread yo' wings
An' you'll take the sky
某天早上  你将歌唱
张开翅膀  任意翱翔
But till that mornin'
There's a-nothin' can harm you
With daddy an' mammy standin' by
在这之前  不必惊慌
爹妈在傍  保你无恙 
 

                              --「Summertime」

                                  歌词中译 © 古水

        一首听来教人倍感抚慰的「Summertime」(夏日时光),出自美国作曲家乔治·格什温(George Gershwin 1898.9.26-1937.7.11)1935年的歌剧「Porgy and Bess」(波吉与贝丝),黑人灵歌那略带伤感的悠缓节拍与小调和声的完美结合,冉冉奏响了蓝调音乐的早期之声,源自于灵魂乐摇篮曲的歌词在黑人民歌的旋律之上,静静地诉说着一份表面的平静和隐于其后难以名状的戚戚无奈。夏日本该闲适安逸,时而却有暴风骤雨;生命或会随之消逝,生活仍需坚守延续;逝者当已平静安息,生者浅吟哀歌一曲......

谨以这曲,焕作黑夜中的烛光,照亮在“8.12”事故中受伤的每一颗心。

演唱: 艾拉·费兹杰拉***
         (Ella Fitzgerald 1917.4.25-1996.6.15)
         路易斯·阿姆斯特朗
***
         (Louis Armstrong 1901.8.4-1971.7.6)

评论(1)
热度(48)
© 古水 | Powered by LOFTER